Bøkene til Adler-Olsen kan godt leses på dansk. Anbefales! En venn tipset meg om "Fasandreperne", men sa det samme som deg om oversettelsen. Derfor leser jeg bøkene på dansk og slipper å irritere meg over språket. "Flaskepost fra P" har jeg hørt på lydbok - på dansk. Det er faktisk fullt forståelig. Jeg har heller ikke lest dem i rekkefølge, men det faller jo noen biter på plass når det gjelder Carl Mørch og avdeling Q når man leser "Kvinnen i buret". Det er jo Carl Mørch og hans omgivelser som gjør bøkene til noe mer enn bare enda en krimbok.
Viser 1 svar.
Da skal jeg prøve å lese en av hans bøker på dansk. Takk for tipset, Grete. Da tror jeg "kvinnen i buret" blir neste bok