Akkurat på det punktet tror jeg språkrådet vil være på vår side. Men hvorfor ikke uttale ordet med g-lyd? Sjøl sier jeg energi, nostalgi, strategi, synergi osv. med den g-en vi bruker i norsk uttale. Hvorfor ikke like gjerne re-Gi? Og re-Gissør? Mye enklere for alle parter! En gang het det sannsynligvis "regisseur". Noe av ordet har vi altså fornorsket, men den fremmede uttalen av g foran i har vi beholdt. Det er det jeg alltid har sagt: Språk er språk og ikke logikk.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Viser 1 svar.

Jeg tror vel heller at Språkrådet er mer interessert i de "naturlige" endringer som skjer ute blant folk. Og dersom endringene "fester seg" så er det ofte Språkrådet som tilrår at det fører til endring også i skriftspråket. Ta f.eks. bacon som er et importord som nå er fornorsket til beiken. Å forutse språkutviklingen tror jeg ingen av oss kan, da endringen ofte skjer først i talemålet, - og gjerne hos ungdom, og etterhvert implementeres det i skriftspråket. Men dette kan ta hundrevis av år. Det er ganske spennende å se hvordan ord har utviklet seg fra urnordisk og norrøn, via mellomnorsk, og nå moderne norsk. Jeg tror de gamle vikingene ville snudd seg i graven om de hadde hørt talespråket vårt i dag :-)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

Odd HebækAnniken RøilKaramasov11Astrid Terese Bjorland SkjeggerudJulie StensethKirsten LundChristoffer SmedaasKaren PatriciaBertyFlettiettesiljehusmorSigrid Blytt TøsdalLailaHarald KDemeterIngvild SBeathe SolbergRisRosOgKlagingLars Johann MiljeTrude JensenAnneWangTine SundalIngunnEileen BørresenVigdis VoldBerit B LieAnn ChristinStine SevilhaugErlend Rødal VikhagenIngunn STralteTheaTerje MathisenRune U. FurbergEgil StangelandCarine OlsrødDressmyshelfLisbeth Marie UvaagIna Elisabeth Bøgh VigrePiippokatta