En av hovedårsakene til at jeg droppet å lese en av Ari Behns, var at allerede i omtalen kom navnet Kryx Zisswoll opp... BLÆ!! Snobb!
Flere av navnene i Harry Potter (og da snakker jeg om de originale!!!) har dypere betydninger fra anglosaksisk, slik som Dumbledore og McGonagall. Hagrid er da et tøft navn... I Robin Hobbs bøker har karakterene betydende navn, kan jo nevne King Schrewd og gutten Mishap... Kongefamilien heter Farseer, og dermed er tonen satt!
Av og til kan virkeligheten overgå bøkene også, det mest utrolige navnet jeg kommer på i farten er den walisiske skuespilleren som heter Honeysuckle Weeks - søsteren heter Perdita!
Jeg grublet fælt mens jeg gikk gravid, og syntes det var pussig at noen kunne kalle opp ungene sine etter bokskikkelser. For å få en god latter, bladde jeg opp Snorre og fant navnet Sinfjotle - dette kaller jeg gutten min når han er rampete!! Etter Sagaen om Isfolket har navn som Vetle, Villemo, Dominic, Marco og Sol blomstret - selv likte jeg navnet Ulvhedin... Tengel er forøvrig et gammelt Telemarksnavn, om jeg ikke husker feil. Men rundt om i familien er det hunder og hester som har blitt hetende Marco og Tengel...
Plutselig er hodet mitt tomt... I boka jeg leser nå er det en liten kattunge som heter Mmrr... Og en mektig kriger i en legende het Drychtnath. Helten heter Sparhawk. Åjo, har alltid likt Aragorns økenavn Strider i Ringenes Herre, og i dette tilfellet også oversettelsen Vidvandre!
Viser 3 svar.
Kryx Zisswoll, ja! Akkurat sånne navn jeg ikke kan fordra, fordi de er så utrolig oppkonstruerte og kunstige. Åpenbart at forfatteren ønsker å gjøre noe så spesielt med karakteren at det nesten blir krampeaktig. Jeg får mark!
Vidvandre er et kjempefint navn! Jeg visste ikke at han het Strider, men Vidvandre er jo myyye finere...
Den gamle varebilen jeg hadde innredet med soveplass baki, kalte jeg for Vidvandre... Eller bare Stålteltet, hvis jeg syntes det var for personlig å avsløre for noen at jeg hadde gitt bilen navn!