Jeg har ikke meldt meg på felleslesingen av "Nattens brød", for jeg har lest den så mange ganger før, og nå er det andre bøker som står for tur. Men jeg kan ikke dy meg for å titte litt innom her og få vekket til live gamle "minner". Det er et verk som har satt seg fast, og for meg skyldes det nok mye Falkbergets språk og hvordan han kombinerer beinharde realiteter og poetisk magi, - samtidig som jeg er veldig glad i historiske romaner.

Godt sagt! (9) Varsle Svar

Viser 6 svar.

kombinerer beinharde realiteter og poetisk magi

Genial beskrivelse! Maken til Falkbergets språk finnes ikke i norsk litteratur.

Jeg har også lest Nattens brød mange ganger, men har alltid lyst til å lese den igjen, så jeg meldte meg på her. Har ikke vært særlig aktiv hittil på grunn av Dickens - er ennå bare vel halvveis i Bleak House og begynner å ane en del sammenhenger, men det tar både tid og konsentrasjon!

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Joda, Falkbergets språk er makeløst.
Har lest ca. 100 sider av An-Magritt , så jeg har fått med meg at forfatteren har et stort ordforråd og at han er svært god til å beskrive "beinharde realiteter".

Når det gjelder "poetisk magi", synes jeg det er verre å få øye på den. Så langt.
Det har kanskje noe å gjøre med Falkbergets stil, og et slags stakkato språk med korte setninger, rammende beskrivelser og mye direkte tale (replikker).

En forfatters stil har mye å si for leseopplevelsen.
Jeg har ennå ikke fått helt sansen for Falkbergets stil, men det kommer kanskje av at jeg sammenligner ham med to av norsk litteraturs store stilister:
Agnar Mykle og Knut Hamsun.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Har du ikke oppdaget poesien? Det kommer nok. Bare ett eksempel, valgt helt på måfå:

I solrenningen ligger skodden som et stormpisket hav - riktignok under himlen. Guds dragoner rider i strak galopp mellom de tyste brenninger der oppe.

Mykles språk har jeg ikke reflektert over, men Hamsun er en av de største, der skal jeg ikke motsi deg. Å sammenlikne Falkberget og Hamsun synes jeg egentlig er umulig; de er begge språk-magikere, men på hver sin måte.

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Enig med deg at Hamsun og Falkberget er språkkunstnere på hver sin måte. Og det går sikkert an å like begge. Foreløpig har jeg lest for lite av Falkberget til å kunne sammenligne. Men det blir det jo gjort noe med nå.
Og det du siterer er jo veldig poetisk. Skal bli interessant å lese videre.

God helg.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Ja, denslags beskrivelser finnes nesten på hver eneste side... Det er helt nydelig!

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Veldig hyggelig at du titter innom, Ellen - og tusen takk for dine interessante synspunkter! Håper du vil fortsette å bidra.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

ChristinaToveHildeHeidi HoltanRisRosOgKlagingIngeborgMette-MMads Leonard HolvikAstrid Terese Bjorland SkjeggerudOleTanteMamieLailaLilleviKarina HillestadKirsten LundTheaVannflaskeAnne Berit GrønbechTone HEvaTor-Arne JensenKaren RamsvikMonika SvarstadTine SundalReadninggirl30Tore OlsensiljehusmormgeJarmo LarsenDinaStig THanne Kvernmo RyeAnniken LBjørn SturødBeate KristinHallgrim BarlaupTorill RevheimTrude JensenCecilieIngrid Hilmer