Ja, jeg har vokst opp med en veldig tilstedeværende oldemor, så jeg har fått inn De-formen naturlig gjennom alle historiene hennes... Da mamma som tenåring jobbet i parfymeri på vestkanten, måtte hun bruke De til kunder og arbeidsgiver. Jeg syns ikke det er for vanskelig... Det er en koloritt i forhold til historien i ei bok.
Viser 7 svar.
Jeg synes det er tragisk hvis vi må slutte å bruke ord og uttrykk fordi vi frykter at leserne ikke vil forstå dem, - da er vi jo med på å gjøre språket fattigere!
Ja, det er med på å sørge for at færre forstår dem...
Hadde akkurat en morsom en her i kveld - en kollega var innom på hybelhuset, og han er slik som ikke leser bøker. Likevel brukte han uttrykket hinsides to ganger på en halvtime - og det er et ord som i følge Tanums Store Rettskrivningsordbok er utdødd...?!?
Da tror jeg ikke vi kan stole på Tanums. Hinsides hører jeg da i bruk relativt ofte. Og det er ikke fra eldre heller.
Men det er kanskje ikke så mye brukt i sin egentlige betydning, om livet etter døden?
Det er kanskje ikke den betydningen som er den mest brukte for tida, nei.
Er hinsides utdødd? Hvordan kan det da ha seg at jeg bruker det hele tiden? Og at alle jeg kjenner skjønner det?
Det der har jeg lurt på også... Det ordet har vært en del av mitt vokabular leeenge... Og alle forstår hva jeg mener.