Jeg leser både på norsk, engelsk og de skandinaviske språkene. Det blir tildels mye engelsk fordi utvalget på engelsk er mye større enn på norsk. Spesielt innenfor mine favorittgenrer. Siden disse er science fiction og fantasy innen skjønnlitteratur inneholder disse sjelden lokal/moderne slanguttrykk, ting de "innfødte" brukerne av språket er kjent med:) Men nå har vi jo dette fantastiske internettet som kan bidra med kunnskap og informasjon om det meste. I tillegg til ymse mursteiner av noen ordbøker i egen hylle har jeg hatt stor glede av bla. urban dictionary sin side som forklarer stort sett på en grei måte ymse slanguttrykk, hovedsakelig amerikanske:) Britisk slang finner man faktisk ofte i Oxford Dictionary inkl. forklaring av originalordets betydning:)