Fengende, annerledes, spennende, Irriterende dårlig oversettelse.....
6-ordsanmeldelser av bøker, intet mer intet mindre...
Viser 3 svar.
En annerledes krimbok, med mange fine stemninger og beskrivelser, selv om bakgrunnen for historien er motbydelig. Forfatteren er imponerende i sitt skifte av perspektiv, - fra 12 åringens, til den monstrøse seriemorderens. Jeg hang meg også opp i at oversettelsen var dårlig, - språket kunne med fordel vært polert litt. Enkelte setninger er direkte komiske. Men uansett, en flott bok som skiller seg ut på en positiv måte, både i fortellerstil og plot. Mine varmeste anbefalinger!
Les originalen. Det gjorde jeg i påska i fjor. Helt fabelaktig og oppslukende. Kanskje du får bedre inntrykk av den da. Ikke alle oversettelser er like gode, dessverre... Les den på engelsk. Anbefaler det på det varmeste!
Suverent! ja, er dessverre som regel slik! Er nesten sånn at man ser på hvilke som har gjort oversettingsjobben før man tar boken:)