Det er jo ikke noen hemmelighet at god fantasy er omtrent umulig å få tak i på norsk. Sånn bortsett fra noen få klassikere og ungdomsfantasy da. Og nå har Dagbladet satt fokus på det med en ganske god artikkel synes jeg. Viktig å få fokus på det her, for vi trenger god, norsk fantasy også. Ikke bare engelske bøker. http://www.dagbladet.no/2012/02/10/kultur/debatt/kronikk/litteratur/fantasy/20163019/
Viser 18 svar.
Dette var en utmerket kronikk..
Jeg hang meg opp i at omsetningen for bøker i 2010 bare tilsvarer en eneste Rema1000-butikk - et tegn på at Kristine Tofte har tatt dem på kornet. Hvis de i tillegg kunne selge ebøker fra hjemmesidene sine... Åh, jeg stopper der, ellers ender jeg opp med å skrive en fantasy..
Det tallet der overrasket meg litt og. Jeg hadde trodd det var en god del høyere. Ikke at summen i seg selv er så liten, men sammenligningsmessig blir det jo veldig smått. Og med tanke på hvor mange bokelskere vi er her i landet, så synes jeg det er rart at summen ikke er høyere.
Jeg tror det tallet må være litt feil. Sammenligningen med Rimi butikk tilsier ihvertfall at det er Ca 3 nuller for mye.
Jeg har lenge vært redd for å måtte lese ungsomsfantasy resten av livet, har ikke funnet no særlig med voksenfantasy på norsk. Selv om jeg elsker ungdomsfantasy, håper jeg jo på å bli voksen en dag jeg å ;)
Ja, takk begge deler :) Jeg er 28 og leser fortsatt fantasy for ungdom(og for voksne selvsagt,liker begge deler).
Enig med deg der. Jeg synes det er underholdende og festlig å lese fantasy for ungdom også. Men det hadde vært gøy med litt "tyngre" stoff også.
Jeg har tenkt tanken selv. Så og si alt jeg finner i butikker eller bibliotek på norsk er ungdomsfantasy. Ser ut som forlagene har glemt at vi som var ungdommer for 10-20-30 år siden, og den gangen elsket fantasy, i dag er voksne og fremdeles elsker fantasy.
Ja, sjøl begynte jeg med Tolkien for 18 år siden og syntes Silmarillion var den nydeligste skapelsesberetning jeg hadde lest. Siden har det blitt mye myter og legender (fakta) og endel fantasy. Husker jeg kom over noen norske bøker for.. tja, 15-16 år siden, Ingar Knutsens Amasonetrilogi i pocket. De er i samlinga mi her inne. Ellers kommer jeg bare på Sigbjørn Mostue med Alvetegnet-trilogien i farta, som jeg veit jeg har lest. Det er såklart fler som er utgitt, men stilen blir lett litt barnslig. Har ingenting i mot å lese barne- og ungdomsbøker, men fantasy for voksne inneholder så mye mer...
Dette er seriøst problem. Alle som jobber i forlagsbransjen er litteraturvitere som elsker bøker om litteraturvitere som ligger med professorer i litteraturvitenskap. Ja, jeg overdriver, men ikke så mye. At vi andre vil ha fantasy, bryr dem midt på ryggen, tydeligvis.
Men nå kommer Kristine Toftes Song for Eirabu i pocket fordi Ida Jackson gjorde forlagets jobb og informerte folk om at den finnes. Jippi! Og som jeg gleder meg til toeren.
Jeg kunne godt ha skrevet en selv hvis jeg bare hadde hatt litt fantasi;)
Jeg tror jeg kunne ha skrevet. Hvis jeg hadde hatt råd til å bruke fire år på noe ingen gidder å prøve å selge. Det har jeg jo ikke.
Kunne sikkert ha skrevet jeg også... Bare det at jeg har en fulltidsjobb alt...;-D Det virker ikke som om det er noen hindring for endel driftige mennesker, men når jeg har gjort unna døgnets 12timers jobb, da er jeg ferdig. Da orker jeg bare "input". Leserne finnes vel her - eller i hvert fall 4-5 stykker, hehe. Vi har ikke kapital til å starte forlag da? Det kunne hete "Sidelinjer".....
Det er også en tanke jeg har vært inne på:) Er det noen som gidder å lese det jeg har skrevet? For ingenting er sikkert.
Leserne er der. Men hvor er forlaget som skal fortelle leserne at boka finnes? Som skal sørge for at den er å få tak i?
Det er også et kjent dilemma:)
Enig! Skulle gjerne skrevet selv om jeg bare klarte å lage hele historier i stedet for små enkeltscener. Men fantasy er en vanskelig sjanger.
Der sa du nøyaktig det jeg tenkte. Å skrive/forestille seg noen scener er ikke så vanskelig, men en hel bok/bokserie så må man ha mer å gå på og da sliter i hvert fall jeg:)
Jeg er 100 % enig! I tillegg trenger vi oversatt fantasy, det finnes et hav av folk der ute som ikke leser bøker på engelsk. De har kanskje tilgode å oppdage at fantasy faktisk kan være noe for dem.