Hei, det var en fin side! (den du lenket til, altså - phrases.co.uk.) Tænkju, tænkju.
Nå måtte jeg bare sjekke hva Cappelens store norsk-engelske hadde å si om saken. Under oppslagsordet buy fant jeg blant annet:
Min store Webster's engelsk-engelske hadde derimot ikke noe av interesse for saken. Min oppslagsbok med engelske idiomer klarte jeg ikke å lokalisere i farten, så jeg lar det være med dét for i kveld.
Språk er gøy! :-D
Viser 1 svar.
Uttrykket "He bought it" kjenner jeg til, ja, litt eldre slang det også, vel. Men ikke noe mer farm i!