Thank you, thank you, guiritana.
Joan Coromines? Etymolog par excellence? Interesting, very interesting... Har lenge følt at boksamlingen min lider av mangel på etymologiske oppslagsverk, vanlige ordbøker BLIR ikke tilstrekkelig i lengden. Ikke for oss nerder, i alle fall! :-P Stemmer, når du sier det - "un mago" har jeg da sett, i alle fall så vidt - mer å lære her, åpenbart. Nå er jeg på nippet til å kaste meg ut i en avsporing om ordet "brujo", som betyr "trollmann" (med fem. "bruja" for "heks"), og altså øyensynlig er mye skumlere og mørkere enn "mago". Men slapp av: jeg skal ikke gå videre her. (Eller: jeg MÅ "name-droppe" den spanske gruppen (Ojos de Brujo](http://www.youtube.com/results?search_query=ojos+de+brujo&aq=f) - for den musikken er bare så bra! Vi er da ikke så puristiske at vi ikke kan bevege oss helt i den ytterste randsonen av DQ-temaet, vel? det er spansk, i det minste...)
:-D
Viser 1 svar.
De nada, Annelingua. Ja til spanske musikktips - tas med til klasserommet :) Joan Coromines har et firebindsverk som regnes som det beste i følge spanske språkvitere jeg har snakket med. Selv har jeg ikke giddet å ta med hele i kofferten, og nøyer med ettbindsversjonen: Breve diccionario :) Ellers liker jeg Duden
:-D