Fretten kan jeg hjelpe deg med, annelingua! Min bedre halvdel (som har litt bedre oversikt over zoologien enn meg) påstår at det er et mårdyr. Så fant jeg dette på Wikipedia. Så da er det vel en temmet albino ilder som det påstås forekommer over store deler av Europa.
En mager er i følge min ordbok en stjernetyder, spåmann eller trollmann. Det er vel trollmannsbetydningen som passer best her, siden vår venn stadig er forfulgt av denne onde trollmannen.
Jeg føler også at vi nå oftere får Cervantes' egen stemme og synspunkter gjennom dQ, og det er bl.a. derfor jeg liker del II betydelig bedre enn del I.
Ellers ler jeg godt over dine fantasifulle betraktninger, og ser levende for meg den kresne gourmet-løva! Det var kanskje ikke så fristende med dette beinrangelet med surmelksost nedover kinnene, nei ;-)
Viser 2 svar.
Ahaaaa - så DET var en frette, altså! Gracias, Bjørg! Det gikk et lys til opp for meg da jeg fra norsk wikipedia klikket meg videre til engelsk wp, for å se hva dyret heter på engelsk: jo, ferret! Og dét ordet har jeg hørt før, og forstått som "ilder". (Har for meg at dette er dyrene som Padda og de andre i Det suser i sivet kjemper en innbitt og blodig kamp mot, etter at ilderne (the ferrets?) har inntatt og besatt Paddeborg...)
"Stjernetyder" var et nøkkelord som hjalp meg ytterligere på vei: det var jo akkurat slik de hellige tre konger fant frem til Jesusbarnet i krybben: de fulgte stjernen på himmelen! Mulig (godt mulig!) at jeg tolker litt for hemningsløst her, men nå aner jeg litt mer av hvordan og hvorfor "de hellige tre konger" = "magi" på engelsk... (Hvorvidt denne forståelsen er etymologisk forsvarlig burde jeg SELVFØLGELIG sjekket opp nærmere selv aber plötzlich, men jeg er litt "indisponert" i øyeblikket, ettersom jeg om få strakser vil være utenfor rekkevidde av Internett til over helgen.)
Ellers skulle jeg ønske vi kunne få fortalt Cervantes at han bare ble bedre med årene, og at han må være av de få som overgikk seg selv i oppfølgeren til sin egen suksess!
Gleder meg til neste bolk - som jeg nok ikke kommer til å få ytret meg om før på tirsdag, bare så dere vet det, kjære samlesere. :-D
Artig med slike fonetiske fenomen: frette - ferret...!