Og den skal jeg også ta fatt på med den største forventning!
Viser 6 svar.
"Dickens Therapy"
I siste nummer (No. 30, July 2011) av London Particulat. The Dickens Fellowship Newsletter les vi:
Jemima Lewis, a Daily Telegraph columnist, wrote (7.4.11) that during a recent hospital stay, she happened to have a copy of Oliver Twist in her bag and read it all before returning home. She was so happy in Dickens's world, and so distracted from her woes by the cacophonous company of orphans, pickpockets, hypocrites, do-gooders and murderers, that she didn't want to leave it. So when she got home, she kept reading until she had worked her way through the entire canon.
Notisen seier ingenting om korleis det kan gå an å bli spaltist i The Daily Telegraph utan å ha hatt Oliver Twist med i bagasjen.
Good point! :-D
Og så er eg i gang! Litt av ein knallopning for ein Cervantes- og Dickens-elskar å møte den fyrste setninga i Oliver Twisr att, etter harde økter med Don Quijote:
"Among other public buildings in a certain town, which for many reasons it will be prudent to refrain from mentioning, and to which I will assign no fictious name, ..." - for Don Quijote opnar jo med "En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, ..."!
Tilfeldig?
Fantastisk! For et sammentreff!... Vet ikke om du har gått fra asken til ilden her? Genrene (sjangrene? - er det lov å skrive det sånn???) er jo totalt ulike, og der jeg har humret og ledd over "el caballero de la triste figura", har jeg felt et antall tårer over Olivers grusomme skjebne - som jeg for øvrig leser på norsk. Jeg gjenoppdager Dickens nå - takket være denne lesesirkelen du har opprettet. Takk!
Fattighuset kan ha ein modell, melder London Particular: Strand Union Workhouse i Cleveland Street, nær Euston Road, i London. Dickens budde i to periodar rett ved, i Cleveland Street 22 (tidlegare Norfolk Str. 10). Huset har nyleg vorte redda frå nedriving og vil bli restaurert.