Tja … sjølv om bok for dei fleste tyder ei samling ark mellom to permar (med eller utan innhald) så har ein jo til dømes lommebok, som ikkje treng ha noko med ark å gjera. Eg ser ingen grunn til at metaforisk bruk av ordet skal stoppe der. Ellers kallar vi elektroniske brev for e-post, så e-bok passar vel greit inn i den malen.

Eg ser jo at det kan bli utflytande grenser for kva som i digital samanheng vil bli oppfatta som tilsvarande ei tradisjonell bok, men desse tilfella vil uansett også kunne omtalast ved sin litterære sjanger. Det er ikkje utenkeleg at ordet bok blir eit litt unyttig ord etter kvart. Til dømes er det sjeldan vi kallar musikk noko anna når det er på LP enn når det er i MP3-format.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Viser 6 svar.

Jo, sjølvsagt kallar me elektroniske tekstar for både bok og brev m.m. og det er greitt nok det - men det er jo nettopp i mangel av nyare omgrep. Eit poeng for meg er om elektronisk tekst etter kvart vil forlata den type tekst som er berekna for det tradisjonelle bokformatet - og om ei slik utvikling kan bli påskynda og styrt inn i nye (og hittil ukjende) retningar ved å skapa andre omgrep kring fenomenet tekst.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg vil tro at det å lese en bok, enten fra tekst mellom 2 permer eller fra lesebrett samsvarer ganske greit, men at lydbøker blir noe helt annet, her er man over på "hørespill" etter min mening. Begrepet "bok" slik vi kjenner det er en "sammenblanding av flere blad av papir, pergament eller anner egnet materiale" (Wikepedia). Og kanskje kan lesebrett komme inn under "annet egnet materiale" og derfor kalles "bok"?

At verden om 100 år mangler bøker i papirformat? Ja, det tror jeg og vi (eller neste generasjon:-), vil ikke synes dette er unaturlig i det hele tatt. Da står alle våre bøker og støver ned på forhistorisk museum til glede og forundring for framtidens mennesker. Og olderbarnet spør pappan sin; er det sant at olderfar måtte holde i noen biter når han skulle lese (eller kindle eller hvilket ord man da vil bruke)....

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Hørespill og lydbøker er to forskjellige ting! Det tror jeg både synshemmede og lydbok-"lesere" er enig med meg i.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Joda, det var derfor jeg satte "hørespill" i hermetegn Kari. La oss kalle det opplesing da kanskje:-)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg kaller det lytting. Jeg lytter til en som leser fra en bok. På lik linje som jeg leser for mine barn eller møter opp i en litteraturforening for å lytte til en som leser fra sin diktsamlig eller et utdrag fra en bok. Dette, blant annet, gjør at jeg sidestiller lydbøker med bøker i papir.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Det fins jo allerede ein akademisk diskurs rundt elektronisk litteratur/hypertekstlitteratur, eller skjermtekstar, som det heiter. Det er vel ikkje blitt så populært at ein eigentleg kan konkludere med kva det heiter enno.

Det spørs jo også litt kva vi snakkar om her. Ein elektronisk roman trur eg ikkje kan utvikle seg noko særleg utover hyperteksten før den blir til noko anna, mest truleg eit slags dataspel. Det er i så fall naturleg å anten kalle det hypertekstroman eller spel. Hyperroman, kanskje. Elektroniske diktsamlingar fins for øvrig også.

Tradisjonelle sakprosabøker er eg meir i tvil om kva ein skal kalle dersom dei blir «forbetra». Kanskje det er rom for ein ny sjanger der?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

Ingeborg GPiippokattaJakob SæthreCarine OlsrødFredrikAnne-Stine Ruud HusevågVioleta JakobsenFriskusenRunePi_MesonTonesen81Kirsten LundJoakimToveAud Merete RambølHilde H HelsethMarenJane Foss HaugenTom-Erik FallaGeir SundetBeathe SolbergEllen E. MartolAlice NordliCecilie69Kikkan HaugenIrakkBirkaConnieHilde VrangsagenSolveigJarmo LarsenBjørg Marit TinholtKaramasov11Cecilie EllefsenAstrid Terese Bjorland SkjeggerudNorahAnniken RøilMonica CarlsengretemorJon Torger Hetland Salte