Nei - så gøy! Det var helt nytt for meg; en tusen år gammel nyhet, med andre ord. Strålende - takk, gretemor!!!
Viser 3 svar.
Ja, ikke sant. Jeg elsker sånne gamle, språklige perler.
Ich auch! ;-)
Her er en "boklig" en: være skråsikker er av nordisk opprinnesle. I norrønt var skrá et stykke tørket dyreskinn, og fordi slike skinn ble brukt til å lage bøker, kunne ordet også bety skinnbok. I neste omgang ble det brukt om en lov som var skrevet ned i en slik skinnbok, og der har vi trolig bakgrunnen for ordet skråsikker. Det betyr antagelig "så sikkert som om det sto i en lov".
Kilde: "Språkets ville vekster" av Ivar Tryti.