Eg har ganske god oversikt, men eg har av og til kjøpt same bok på norsk og engelsk. Sist eg gjorde det var då eg kjøpte The Sorrows of an American og Det jeg ser av Siri Hustvedt. Tittelen var så ulik, at eg ikkje skjønte at det var same boka, før eg skulle til å begynne å lese Det jeg ser.
Viser 1 svar.
Alltid lurt å sjekke orgiginalens tittel som står foran i boka.Ikke bare for å unngå dobbeltkjøp, men det kan av og til si mer om boka også. Selv leser jeg av og til med utbytte samme bok på norsk og engelsk, siden jeg ikke er bedre i engelsk enn at jeg kan miste språklige finurligheter en god oversetter klarer å få med seg.