Ja visst gör det ont när knoppar brister.
Varför skulle annars våren tveka?
Varför skulle all vår heta längtan
bindas i det frusna bitterbleka?
Höljet var ju knoppen hela vintern.
Vad är det för nytt, som tär och spränger?
Ja visst gör det ont när knoppar brister,
ont för det som växer
och det som stänger.
Ja nog är det svårt när droppar faller.
Skälvande av ängslan tungt de hänger,
klamrar sig vid kvisten, sväller, glider -
tyngden drar dem neråt, hur de klänger.
Svårt att vara oviss, rädd och delad,
svårt att känna djupet dra och kalla,
ändå sitta kvar och bara darra -
svårt att vilja stanna
och vilja falla.
Då, när det är värst och inget hjälper,
Brister som i jubel trädets knoppar.
Då, när ingen rädsla längre håller,
faller i ett glitter kvistens droppar
glömmer att de skrämdes av det nya
glömmer att de ängslades för färden -
känner en sekund sin största trygghet,
vilar i den tillit
som skapar världen.
Dette er noen av mine "kaffebordbøker" (jeg kaller dem showoff-bøker, hehe):
Edzard Ernst - Trick or Treatment?
Mitt hemmelige våpen hvis samtalen skulle pense inn på akupunktur eller homøpati. Fin oppslagsbok for hva som virker og ikke virker, skrevet av en professor i alternativ medisin, faktisk.
Harald Rex - Kongen Din
Samling av @KongenDins twitterstatuser, med illustrasjoner og alt. Tror dette er den aller morsomte boka jeg har.
Karin Vatne - Nedtur
Diktsamling for folk som ikke er så interesserte i dikt, eller som er litt pessimistiske av natur, eller helst begge deler.
Vladimir Sorokin - Køen
Fordi den er så fin og unik, og fordi man kan lese mange sider på kort tid.
Det er litt morsomt, på mange måter er han jo tilbake til Greg Mandel her, tenker jeg, med Sid som etterforsker, med rike familier som satser penger på teknologi, og såpass nærme oss i tid at det er mulig å tenke seg at man faktisk kan komme nettopp dit.
Jeg har veldig lyst.
Det er et fantastisk dikt - som jeg har pugget. :)
Det er en lykke i livet
som ikke kan vendes til lede:
Det at du gleder en annen,
det er den eneste glede.
Det er en sorg i verden
som ingen tårer kan lette:
Det at det var forsent
da du skjønte dette.
Ingen kan resten av tiden
stå ved en grav og klage.
Døgnet har mange timer.
Året har mange dage
Mitt nyttårsforsett er å lese mer...
Vi overlever alt
Vi trodde mer på freden,
Fornuften, arbeidsgleden,
På selve livets verd!
Vi trodde ikke drap og brann
I lengden gavnet noget land.
Vi trodde på en seier
For rettsinn og forstand.
Vi hadde ikke skjold.
Vi kjente ingen fare;
Vi hadde venner bare.
Da blev vi tatt med vold!
Det hendte plutselig en natt,
Vi våknet og vårt land var tatt.
Vi hadde bare venner,
Nu stod vi helt forlatt!
Om mange av oss falt,
Og flere følger efter,
Så har vi indre krefter:
Vi overlever alt!
Vi er en hellig seierstro,
Den gir oss tålsomhet og ro:
Vi vet at ånd er evig,
Og liv vil alltid gro!
.
Jeg tenkte vi kan starte det nye året med å anbefale hverandre forfatteres dagbøker og/eller notatbøker og brevsamlinger. Det er sjeldent man leser slikt. Men innholdsmessig så står det mye interessant i slike bøker. Ikke bare hvorfor forfatteren skrev det og det verket - men hva som kanskje trigget det.
Her er mine anbefalinger:
Albert Camus notatbøker (var på ifjor et arrangement hvor Ketil Bjørnstad anbefalte det!)
Vår egen Olav H Hauges Dagbok 1924-1994 og Brev 1970-1975
Witold Gombrowicz: Dagboken 1953–1958
En annen som ikke er nevnt: William Hazlitt en av de største engelske essayister noensinne. Han blir desverre ikke lest så mye idag. Men essayet hans "The Fight" er ekstraordinært.
Godt nyttår til deg også! Ønsker alle godt nyttår. Måtte det nye året være fullt med fantastisk leseropplevelse, glede og latter!
Nawal! :)
Hvis Gud kunne skrive poesi så ville dette verket vært hans produkt. Rubaiyat er persisk for diktsamling. Denne diktsamlingen av den persiske polyhistoren Omar Khayyam - en mann som var forut hans egen samtid - er et eksempel på det beste - litterærmessig fra Østen. Denne diktsamlingen er på samme nivå som vestlige lyriske kanoner som Virgils Aeneid og Homers Odysseen og Iliaden.
Dette er også sannsynligvis den eneste diktsamlingen som har direkte påvirket meg eller influert meg religiøst, filosofisk og teologisk.
So I be written in the Book of Love,
I have no care about that book above;
Erase my name, or write it, as you please
So I be written in the Book of Love.
Jeg anbefaler denne diktsamlingen fra bunnen av mitt hjerte. Les helst - Le Gallienne-oversettelsen.
Skuffende! Dårlig førsteinntrykk/møte med Solstads bøker. Jeg har gått inn i en Solstads-fase ene og alene fordi Solstad blir framstilt av mange som en av de største (og nålevende) samtidsforfattere i Norge. Men også fordi han blir anbefalt hele tiden.
Jeg likte ikke denne boka her. Den er for intetsigende, tom, repetitiv og middelmådig. Det eneste som var bra med denne boka er at den var kort - og tittelen. Men jeg gir ikke opp Solstad - neste bok ut er Professor Andersens natt.
Har ikke lest denne boka her. Men er forfatteren svensk? I så fall er vel orginalspråket svensk? Kanskje du burde lese originalspråket og ikke oversettelsen?
REDIGERT: Glem det - leste nå at det er suomi(!). :)
My People
The night is beautiful,
So the faces of my people.
The stars are beautiful,
So the eyes of my people.
Beautiful, also, is the sun.
Beautiful, also, are the souls of my people.
TÅRE, DU TARV IKKJE FALLA
Det var lite for deg
men mykje for meg:
Eit smil da det galdt
og eit handtrykk var alt.
Tåre,
du tarv ikkje falla,
eg veit du er salt.
In my left hand I hold the Koran tight,
And grasp the wine-cup firmly in my right--
Thus do I stand beneath the eye of heaven,
Not quite a saint, nor yet a sinner quite.
(Le Gallienne-oversettelsen)
How sad to be a woman--not to know
Aught of the glory of this breast of snow,
All unconcerned to comb this mighty hair;
To be a woman and yet never know!
Were I a woman, I would all day long
Sing my own beauty in some holy song,
Bend low before it, hushed and half afraid,
And say "I am a woman!" all day long.
(Le Gallienne-oversettelsen)
Fra Liu Xiaobos forsvarstale (2009), Beijing
I have no enemies, and no hatred. None of the police who have watched, arrested, or interrorgated me, none of the prosecutors who have indicted me, and none of the judges who will judge me are mye enemies..... I look forward to the day when our country will be a land of free expression; a country where different values, ideas, beliefs, and political views can compete with one another even as they peacefully coexist; a country where expression of both majority and minority views will be secure, and, in particular, where political views that differ from those of the people in power will be fully respected and protected; a country where all political views will be spread out beneath the sun for citizens to choose among, and every citizen will be able to express views without the slightest of fears; a country where it will be impossible to suffer persecution for expressing a political view. I hope that I will be the last victim in China`s long record of treating words as crimes