Herman Sørebø har skrevet dette da han var passasjer ombord et fly. Originalteksten var på engelsk. Diktet ble trykt i millionopplag i et internasjonalt flymagasin. Senere oversatte han det til norsk.
Allmektige,
Du det mest ufattelige av alt,
selv mer ufattelig enn evighetens problem.
Du er der og handler bakenfor
menneskets dypeste forstand.
Allmektige,
fordi Du gjorde meg til et menneske
på godt og ondt
ber jeg Deg
forlat meg mine synder.
Jeg vet ikke alltid
hvordan jeg skal tilgi
dem som synder mot meg,
så døm ikke etter
min utilstrekkelighet.
Allmektige,
fordi Du gjorde meg til et menneske
på godt og ondt,
ber jeg Deg -
se i nåde til min utiltrekkelighet,
og led meg og lær meg
å bære og hevde det ansvar
som Du har lagt på meg,
for dem som du gav meg,
for dem som jeg arbeider og bygger
sammen med,
og for dem som jeg skal møte,
villende eller uventet,
gjennom mitt livs løp.
Allmektige,
fordi Du gjorde meg til et menneske
på godt og ondt,
ber jeg Deg -
lære meg å forstå
og gi fred -
aktiv og skapende fred
fordi Du gjordet meg til
et menneske.