Omtale fra Den Norske Bokdatabasen
I denne boken blir vi kjent med synsmåtene tjuefire islendinger har på utenlandsk - i hovedsak engelsk - språkpåvirkning på islandsk. Vi får også vite hvor viktig de synes engelsk og islandsk er - om bruksverdien og den symbolske verdien som disse språkene har for dem, og hvordan de ser på situasjonen for engelsk i det islandske språksamfunnet - og situasjonen for islandsk. Emnet for boken avgrenser seg ikke bare til meningene til de tjuefire islendingene, men kaster lys over hvordan islendinger generelt tenker om språk. Med litteraturliste.
Omtale fra forlaget
I denne boken blir vi kjent med synsmåtene tjuefire islendinger har på utenlandsk - i hovedsak engelsk - språkpåvirkning på islandsk. Vi får også vite hvor viktig de synes engelsk og islandsk er - om bruksverdien og den symbolske verdien som disse språkene har for dem, og hvordan de ser på situasjonen for engelsk i det islandske språksamfunnet - og situasjonen for islandsk. Emnet for boken avgrenser seg ikke bare til meningene til de tjuefire islendingene, men kaster lys over hvordan islendinger generelt tenker om språk. Med litteraturliste.
Forlag Novus
Utgivelsesår 2009
Format Heftet
ISBN13 9788270995677
EAN 9788270995677
Serie Moderne importord i språka i Norden (11)
Språk Bokmål
Sider 149
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verket0 bokelskere følger dette verket.
Se alle bokelskere som følger dette verket