Omtale fra Den Norske Bokdatabasen
Denne boka regnes som den første samiske boka og gir et innblikk i samiske tradisjoner og verdier. Den beskriver jakt og fangst, forteller om tro og healing, og om joikens sentrale plass i det tradisjonelle samiske samfunnet.
Omtale fra forlaget
2010 er det hundre år siden den første ikke-religiøse samiske originalboka kom ut, nemlig Johan Turis Muitalus sámiid birra. Selveste Knut Hamsun kalte Johan Turis bok "en litterær Begivenhet" i avisen Verdens Gang 15.1. 1911. Årsaken til at Hamsun kunne lese boka var at den kom ut i parallelltekst på samisk og dansk i 1910. Den danske folkelivsforskeren Emilie Demant [senere Demant-Hatt] hadde oversatt manuskriptet til dansk. Hun ble kjent med Turi under en forskningsreise i Nord-Sverige i 1904, og var sterkt delaktig i at Turi skrev boka. Johan Turis Muitalus sámiid birra er en klassiker, men har ikke lenger vært å få tak i på samisk. Boka fra 1910 utgis på nytt i forbindelse med hundreårsmarkeringen for samisk litteratur. Norsk og engelsk oversettelse kommer i 2011.
Forlag ČálliidLágádus
Utgivelsesår 2010
Format Innbundet
ISBN13 9788282630191
EAN 9788282630191
Serie SÁMIacademica (3)
Språk Nordsamisk
Sider 198
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verket0 bokelskere følger dette verket.
Se alle bokelskere som følger dette verket