Omtale fra forlaget
Han forandrer seg og viser forskjellige sider hver gang jeg dukker ned i hans verk, ofte med års mellomrom. Han oppfordrer til dialog, ikke alltid like vennligsinnet eller harmonisk riktignok, men desto mer stimulerende.
I denne boken går Peter Normann Waage i dialog med den store russiske forfatteren Fjodor Dostojevskij. Gjennom tolv ulike temaer belyses forskjellige sider ved dikterens liv og forfatterskap. Temaene strekker seg vidt: fra Kristus til Harry Potter, fra Platon og Sokrates til Edgar Allan Poe. Dostojevskij blir konfrontert med terrorisme og psykoanalyse; vi presenteres for hans forhold til Russland og den vestlige verden. Et sentralt tema er hans innflytelse på den norske litteraturen og billedkunsten - for Dostojevskij har satt dype spor i norsk åndsliv, og da ikke bare hos sine samtidige og umiddelbare etterfølgere, men hos flere av våre dagers kunstnere og forfattere.
Dostojevskij i dialog fungerer utmerket både som en introduksjon til et av tidenes viktigste forfatterskap og som en døråpner for dem som søker nye innganger til Dostojevskijs mangefasetterte litterære univers.
Forlag Solum
Utgivelsesår 2016
Format Innbundet
ISBN13 9788256018581
EAN 9788256018581
Omtalt tid 1800-tallet
Omtalt sted Russland
Omtalt person Fjodor M. Dostojevskij
Språk Bokmål
Sider 306
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verketIngen troende har med større kraft en Dostojevskij gått til angrep på Gud og Kristus, slik knapt noen har brakt like vektige argumenter mot sin egen overbevisning.
Vi møter så vel Kristus som Satan i Dostojevskijs univers, både under eget og andres navn. Selv om Dostojevskij var en meget religiøs person og nærmest fikk anfall om noen gjorde narr av Kristus, er det knapt noen av hans figurer som går i kirken. De fører lange teologiske samtaler, men de foregår gjerne i drikkebuler, og den prostituerte Sonja i Forbrytelse og straff leser høyt fra evangeliet for morderen Raskolnikov, for øvrig noe uhørt i samtiden: Evangeliet skulle ikke leses av kvinner - og slett ikke av en hore.