Omtale fra forlaget
En samling vakre japanske kjærlighetsdikt, gjendiktet til norsk. Hvert dikt kan leses for seg, men når de leses i sammenheng skimtes en fortelling.Selv om diktene kommer fra en kultur og en tid som er helt annerledes enn vår, virker de likevel så direkte, så sterke og aktuelle på oss. Diktene er enkle; en situasjon, et bilde. Stemningen er det viktigste; tonen i stemmen til den som taler. Denne tonen er kanskje det viktigste i all poesi, og i denne samlingen er den virkelig rendyrket.Gjendiktet av Hanne Bramness
Forlag Cappelen
Utgivelsesår 1997
Format Innbundet
ISBN13 9788202166212
EAN 9788202166212
Språk Bokmål
Sider 55
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verketSøt, sørgmodig
som elskov fylt av
lengselssukk,
gradvis, ut av treets villniss
trenger månen fram.
Var det i går,
var det for tusen år siden
at vi skiltes?
Ennå kan jeg føle hånden din
på skulderen.
Er det fordi du igjen og igjen
blir fylt av håp,
hjerte,
at jeg alltid tenner et lys
i den oransje skumringen?
Jeg bærer på det altoppslukende
bedraget
at du er her med meg
mens jeg vandrer over markene
under månen.