Omtale fra forlaget
I Norge er Franz Kafka først og fremst kjent som romanforfatter, og særlig som forfatter av romanen Prosessen. Nå kommer en samling av hans aller korteste tekster, ikke tidligere utgitt på norsk. Aforismen .; det korte, fyndige uttrykk for en tanke .; er en undereksponert sjanger i Kafkas forfatterskap.Han skrev ikke bare romaner .; og egentlig er det slik at alle de tre tekstene som er kjent som romaner, både i Norge og i utlandet .; Prosessen, Slottet og Amerika .;egentlig er uavsluttede romanfragmenter snarere enn ferdigstilte romaner. Og fragmentet knytter an til aforismen. Kafka var sterkt opptatt av de forskjellige kortformene, som han utviklet på en original måte. Og Kafkas aforismer er viktige eksempler på denne sjangeren: De er representative, samtidig som de er slående originale.I dette utvalget har Arild Vange laget et utvalg og skrevet et fyldig og meget instruktivt etterord.«Den sanne vei går over en line som ikke er strukket i høyden, men bare såvidt over bakken. Den synes ment til å snuble i, snarere enn å gå på.»«Fra og med et visst punkt er det ingen vei tilbake. Dette punktet må nås.»
Forlag Gyldendal
Utgivelsesår 2003
Format Innbundet
ISBN13 9788205310209
EAN 9788205310209
Serie Gyldendal klassiker
Språk Bokmål
Sider 157
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verketFra og med et visst punkt er det ingen vei tilbake. Dette punktet må nås.
Livet er en vedvarende distraksjon som ikke engang lar deg komme til besinnelse om hva det er en distraksjon fra.
Et første tegn på gryende erkjennelse er ønsket om å dø. Dette livet synes uutholdelig, et annet uoppnåelig. Man skammer seg ikke lenger over å ville dø; man ber om å bli flyttet ut av den gamle cellen, som man hater, og over i en ny, som man så vil lære seg å hate. Dessuten medvirker en rest av tro på at Herren tilfeldigvis kunne komme gjennom gangen under transporten, se på fangen og si: "Han der skal dere ikke sperre inne igjen. Han kommer til meg."
Ordet "sein" betyr på tysk både å være til og å tilhøre Ham.
Mitt liv har jeg tilbragt med å forsvare meg mot lysten til å gjøre en ende på det.