Nokon som merka seg dette i kapittel 3:

Fyrste introduksjon av fyrstebetent George Gunn: .... Han hadde på seg mørk dress med hvit skjorte og blått slips under en tung, foret, svart anorakk.

3 sider seinare, etter bilturen frå flyplassen til politistasjonen: Gunn gled ut av bilen med en svisjende lyd fra nylonboblejakken.

Er det dette som blir kalla blooper på film? Nokon som veit uttrykket på norsk og i samband med bøker?

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Viser 1 svar.

Om det ikke finnes et ord for det, bør det lages et, og det bør være litt mer oppfinnsomt enn en engelsk adopsjon. En logisk brist, som er godt observert, er det i alle fall.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

Berit RÅsmund ÅdnøyVibekeTheaIngunn SLars MæhlumEli HagelundReadninggirl30Harald Kmay britt FagertveitbandiniBjørn SturødMarit HåverstadAgnete M. HafskjoldMarianne MTurid KjendlieDemeterHanne Kvernmo RyeIngeborg GTor-Arne JensenCarine OlsrødAnneBeathe SolbergKari MeretePi_MesonPiippokattaKirsten LundTorill RevheimBjørg RistvedtLinda NyrudTone SundlandJulie StensethSolveigMonica CarlsenJBStine SevilhaugTone HRufsetufsaEgil Stangelandsvarteper