Jeg har veldig lyst til å lese de elendige, og gjorde litt research på de norske utgavene. Det er 9 forskjellige oversettelser og noen er delt opp i 5 bind mens andre i 2 bind. Er det noen som har lest bøkene på norsk og vil anbefale en spesiell oversettelse/oversetter?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Viser 3 svar.

Romanen er opprinnelig på 1900 sider. Foreløpig finnes den i full versjon kun på fransk og engelsk, så vidt jeg vet. Jeg har lastet ned den engelske sammen med lydboken, og gleder meg til å ta fatt på den en dag.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Dette er en av mine absolutte favoritter!!!
Jeg vil så absolutt anbefale deg å lese bøkene, Har selv Bokklubbens utgivelse fra 1994 med 3bøker. Disse har jeg til nå lest 2 ganger, og kommer helt sikkert til å lese dem minst 1 gang til.

Nå har jeg også denne romanen på lydbok, men det ble, for meg, en gedigen nedtur. Der var det alt for mye viktig som var utelatt. Kanskje det heller kan være en vei inn til bøkene. Min utgave er oversatt av Inge Debes.
Tok frem 1.bind nå, og tror ikke den kommer tilbake i hylla før den er lest. Bergtatt igjen.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Jeg "jukset" og hørte hørespillet, det var faktisk en ganske så okei opplevelse det og altså. :)

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Sist sett

Stig TBjørn SturødMonica CarlsensiljehusmorInger-LiseGrete AmundsenKjell F TislevollTorill RevheimLisbeth Marie UvaagMarianne MTor Arne DahlHilde VrangsagenWilliam BillisonSraDevoralibrosBeathe ArnesenReidun SvensliMarit AamdalTor-Arne JensenNora FjelliBjørg RistvedtSolBookiacVibekeSigrid NygaardTone Maria JonassenLailamgeDolly DuckKetilDemeterEvaJulie StensethTove Obrestad WøienedgeofawordKirsten LundAnn ChristinmarithcBerit RHilde H HelsethTone H