I en silo, under bakken, bor det 600 mennesker. Der har de skapt et samfunn, et samfunn som er praktisk innordnet i 150 etasjer. De har boligkvartaler, sykehus, landbruksavdelinger, butikker og basarer, en It avdeling og nederst er mekanikernes domene.
Juliette blir ny politisjef og mye av handlingen sentrer rundt henne og hennes jakt på sannheten, lik løkskrelling finner hun nye lag, nye rom, nye hemmeligheter.
Hun avdekker mord, manipuleringer og maktambisjoner. Hun var tidligere en av mekanikerne, en av de som holder liv i generatorene.

I siloen er det meste regelstyrt. Som hvem en kan innlede et forhold til, hvem som kan få barn, hva slags jobb en blir tildelt, hvilket nivå en er på.
Er reglene kun for å beskytte siloens beboere? Hva skjedde under opprøret for mange år siden da alt datamateriale ble slettet? Og hva fins det noe utenfor siloen?

Verden utenfor kan sees på et par storskjermer. Den er ørkenaktig og med giftig luft. Straffen for å ønske noe annerledes, for stille spørsmål er å bli sendt ut for å vaske kameralinsene- og dø!

Silo er en heftig og herlig dystopi med mysterier og mangfoldige karakterer. Historien er en skremmende og igangsetter tanker om hvordan vi lever som en god dystopi jo skal gjøre. Den handler om å overleve, om hvordan en opplever den verden en lever i og hvordan en forholder seg til Sannheten. Silo har også deilige twister. Det er så godt med historier som overrasker meg!

Hugh Howey har fått til en fin flyt i historien og språket som gjorde det lett å lese og fristende å bla om til neste side. Historien er skrevet i fortid, i tredje person. Enkelt og effektivt.
Silo er en handlingsstyrt historie med actionscener. Kjærlighetsscenene er fine og ikke kleine. I tillegg til Juliette ble jeg glad i geeky Lukas og Solo med et ekstremt overlevelsesinstinkt. Min favorittkarakter er den varme assisterende politisjefen (les boka så skjønner du! - han er også mannen i utdraget under)

Jeg liker at personene er sparsommelig beskrevet. Jeg ble "kjent" med dem for det, de skiller seg fra hverandre i meninger, handlinger og vaner. Howey viser oss personene med bruk av verb. Og han skriver karakterer med en fin ømhet. Howey er en dyktig historieforteller!

Juliette er en tøff heltinne med hjerte og hjerne. Det er alltid fint med en kvinnelig helt som er sårbar og samtidig tør og gjør.

Jeg må vite hvordan det går videre med Juliette og de andre. Så jeg har bestilt neste bok.

Trippelbetydningen av ordet Wool (originaltittelen) er effektivt og elegant. Ull er klutene de som blir kastet ut vasker linsene med, ull er uvitenhetståken de er omringet av og ull hinter til sauer (å være en del av den tause flokken)

Det ryktes at Ridley Scott har kjøpt filmrettighetene. Joohoo!

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Viser 4 svar.

Kult! Dette høres ut som en bok for meg. Takk for anmeldelsen :-)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Tøft! Klikka meg inn på din profil - og jeg tror absolutt boka kan være noe for deg! Prøv! Den kommer på norsk 19. januar, men fins i alle utgaver på engelsk :)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Åh, leser utelukkende på engelsk. Vi lever jo tross alt i Amerika. (Spøk med den evinnelige amerikanseringen av Norge i tankene). Men i det hele tatt, når man slutter å kommunisere på sitt eget språk, eller innlemmer et dominerende fremmedspråk som en del av dagligtalen, så er man blitt overvendt, omvendt, et biprodukt å regne.
Jobber forøvrig som oversetter, hovedsaklig innen den kommersielle sektoren, markedsføring av det amerikanske markedet for det norske folket. Reklame er gift!

Uansett, generelt kritisk til andres oversettelser, og ethvert verk må leses på originalspråket, føler jeg. Fant Wool i førsteutgave/første opplag og signert av Howey til 300 kroner på Ebay. Befinner meg ikke så ofte i norske bokhandler, men tipper en ny, norsk utgave vil koste omtrent det samme? Slike utgaver kan man jo høste litt av i fremtiden og, kronasjemessig. Foretrekker dog de opprinnelige førsteutgavene når det kommer til investeringer av denne typen.

Gleder meg allerede til å fordype meg i denne historien!

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Tøft at du gleder deg til å lese boka! Jeg foretrekker også originalutgaven av bøker, men den havnet i hendene mine på norsk - og den er overraskende godt oversatt :)
Kos deg med lesingen!

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

Ella_BSol SkipnesGrete AastorpHanneDemetersiljehusmorsomniferumMads Leonard HolvikSigrid NygaardHeidi Nicoline Ertnæsingar hBeate KristinTove Obrestad WøienRufsetufsaHanne Kvernmo RyeIngeborg Kristin LotheCecilieEllen E. MartolMarianne  SkagePi_MesonAstrid Terese Bjorland SkjeggerudHilde Merete GjessingAud Merete RambølbrekStig TSynnøve H HoelHarald KIreneleserFindusBjørg Marit TinholtgretemorAvaKnut SimonsenPiippokattaIngeborg GKjerstiIngvild SritaolineLailaEva