Du verden så fint han skriver, med fint mener det er så behagelig å lese. Fin flyt og nynorsken er så vakker, tror jammen jeg har blitt fan av den godeste Frode Grytten.
Hans bok "Dublin" er også så utrolig bra, en av mine favorittbøker.
Rose-Marie du skriver som vanlig flotte kommentarer og jeg lener meg behagelig til det du skriver.
Han formidler fortellingene på en likefrem og naturlig måte, og selvsagt kjenner en seg igjen mange av situasjonene.
Skjønner godt at du er fornøyd. Jeg har ikke stått face to face med noen forfatter enda. Som du ser har jeg boksignaturer fra noen avdøde forfattere, jeg synest nå det er litt stas å plutselig finne slike bøker.
Det er mange som går inn for å samle på signerte bøker.
Den må du selvfølgelig passe på.
Ja jeg er fornøyd. Ser du også leser Dostojevskij og jeg fant flere bøker av han sist jeg var i Tvedestrand. Den lista ligger her som "Bokfangst i Tvedestrand 1"
Sjekk ut "Giovannis rom" av James Baldwin.
Nå stikker du hull på en del "sannheter" Olav, at all litteratur bør leses på orginalspråket/ engelsk hehe. Las mye engelsk før men nå blir det kun norsk og jeg er fornøyd med det.
Jeg har en liten følelse av at det er litt"snobberi" ute å går når det gjelder at bøker på engelsk er så mye bedre enn oversatte til norsk. Vet jeg stikker hånda i vepsebolet men det får gå. En må da vitterlig ha lest de på begge språk for å felle en "dom" over en <enkelt bok,eller? ikke bare tro eller har hørt andre si at...
Nå tenker jeg primært på skjønnlitteratur som f.eks. klassikere.
For all del, jeg skjønner veldig godt de som leser på engelsk fordi de ønsker det og kanskje ikke kun pga "dårlige" oversettere som tross alt er et yrke på lik linje med andre yrker. Jeg tror de aller fleste oversatte bøker er helt all right oversatt.
Husk det er ikke bare fra engelsk bøker blir oversatt fra.
Hvis en snur det, må norsk være en utfordring og oversette og lese på norsk for utenlandske lesere for vi har også mange særegne ord og utrykk.
Ok, det er bare det at bøkene ligger under begge bokstavene hos meg. Ser i noens hyller at bøkene til H L ligger under L. Det er vel i grunnen det greieste at bøker blir registrert på etternavnet til forfatteren som alle de andre bøkene her.
Jeg har lest bøker på under 100 sider som er utrolig gode, og bøker på over 900 sider, det samme.
Når jeg kjøper bøker velger jeg ikke ut fra sideantallet men er heller nysgjerrig på om innholdet vil fenge meg.
Noen bøker har lagt seg feil alfabetisk når jeg er i "boksamling". 3 bøker av Haldor Laxness har lagt seg under H i stedet for L. Går det an å fikse det i sommervarmen?
Nytt funn i dag. Boka "De utåmodige av hjertet" av Stefan Zweig har lagt seg under S i boksamlingen.
Takk det var morro å høre. Det var eieren av et av bokantikvariatene som kom med 2 bøker av Heinesen, den andre heter "Moder syvstjerne". Han sa de måtte jeg lese og lydig som jeg er kjøpte jeg de.
Tipset om forfatteren Stefan Zweig fikk jeg også av Rose-Marie. Fant ikke den boka hun anmeldte men en annen som du ser, det skal bli spennende.
Gøy å få tips om nye forfattere .
Ja, det skal være sikkert og like sikkert kommer jeg hjem med flere bøker enn jeg har plass til, men morro er det lell.
Helt riktig. Det går jo an å ringe dit for å høre ang åpninstider. Finner du deg ikke ei bok der som du ønsker deg, finner du den aldri,hehe
Et kjempested, de fikk forresten kultuprisen i år. God tur til Kjosen.
Historien om en fattig huslærer og hans kjærlighet til Polina og til rulettspill. Om håp, svik og fortvilelse som er en konsekvens av håp om lettjente penger.
Ikke lenge siden jeg las biografien om Fjodor Dostojevskij. Der står det at i boka "Spilleren" bruker F.D. mye av sine egne opplevelser rundt spillebordet og hvilke konsekvenser det fikk, slik som det gjør for mange her i boka.
Dengang som nå er spill om penger og håp om hurtig rikdom det samme som dengang.
Om stabelen med uleste bøker øker fra over 2,4 meter til over 2,5 m betyr ingenting, jeg legger til denne boka også jeg.
Kan ikke la være når du skriver så varmt og bra om den, ikke umulig at jeg finner den i morgen i et bokanivariat i Tvedestrand.
Halvtan's bokhus er en drøm og en god opplevelse, men husk de har kun oppe i helgene, hadde i det i allefall.
Dette er ei bok mange bør lese, den gjorde sterkt inntrykk og spesiellt når jeg vet hvordan hennes liv endte.
Jeg hadde det i bakhodet når jeg las boka og derfor ble det en sterk opplevelse.
Takk og pris at manskriptet overlevde slik at lesere verden over kan ta del i denne spesielle boka.
Hjertelig takk for boktipset.
Når du kommer til Kr sand bør du også ta en tur til Shalam og et bokantikvariat som heter Papyrus, de ligger i de to siste kvartalene mot broa over Otra i Dronningensgate. Vet ikke om bok og media har det tilbudet fremdeles, men den ligger på hjørnet Markens gt og Krs.IV's gt.
Hvis du leser den igjen nå så kanskje du leser med "nye" øyer. Boka kan også være en inspirasjonskilde til ikke å gi opp når verden går en i mot, men at den heller kan hjelpe til med å finne andre veier videre.
Det er ikke ofte jeg finner tilsvarende bøker i skjønnlitteraturens verden, det å skrive om " en psykologisk studie av en femtiårings krise".
Jeg synest emnet er like aktull i dag som dengang Hesse skrev den. Menneskesinnet har ikke forandret seg nevneverdig, det er vel heller mest de ytre omgivelsene som har forandret seg.
Sitat fra boka "Det finnes ingen ettertid i evigheten, bare samtid".
Det er rart hvordan noen personer gjennom flere hundre sider griper en som de gjorde i disse to bøkene "Øst for eden" av Jon Steinbeck. Han skriver drivende godt og hans personbeskrivelser er så gjennomførte at det er en fryd.
Bøkene har så mye livsvisdom i seg og jeg ble bergtatt og reven med i disse utrolig gode bøkene.
De er faktist de beste jeg har lest til nå av Steinbeck, men jeg har flere tilgode.