Blant alle de skattene jeg bar med meg fra loppis i helgen, var Somerset Maughams Noveller i utvalg.
Jeg liker ideen som er lansert et eller annet sted i denne tråden; én novelle per dag, som ett glass portvin.
Takk til dere, skal prøve å følge opp :-)
Kanskje en og annen her i Oslo ennå husker fredagen den 10de oktober 1930. Det var et så usedvanlig vær den dagen. En varm, sommerlig luft kom inn over byen med sønnenvinden om eftermiddagen. Det hele var visst et rent lokalt fenomen, en føn som kom ned fra Askeråsene, slik som det ofte kan hende om våren, men meget sjeldnere til andre årstider. Det fine været varte heller ikke lenge, vinden gikk over i sydøst og øst og sendte svært kalde regnbyger inn over byen. Natten til den 11de oktober ble en styggværsnatt, stormfull og høstlig kald.
"En dag i oktober" av Sigurd Hoel.
Jeg støtter all den rosende omtalen av En dag i oktober.
Stilsikkert og elegant – en fornøyelse å lese!
Personene trer inn i boken på rekke og rad, tydelige og troverdige. Bokens sentrale person, som alt kretser om, er den sårbare og tiltrekkende Tordis Ravn. Hun har et slags sammenbrudd, som igjen utløser eksistensielle kriser hos mange av gårdens (mannlige) beboere. Dette er gripende godt, skildret med innlevelse og eleganse. Imponerende hvordan Tordis Ravn etter hvert trer frem for oss, gjennom de andre personene i boken.
Det er interessant å se hvor mye kjønnsrollene, særlig synet på kvinnen, har endret seg i løpet av de to generasjonene siden boken kom ut. Kvinnen er, i mennenes øyne, svak, følelsesmessig labil, uselvstendig og mindre intelligent, mindre skikket til logisk tenkning, enn mannen. Det er nesten så en lurer på om dette er Hoels kvinnesyn eller om han harselerer (jf. Syndere i sommersol der kvinnene blir fremstilt mer jevnbyrdige med mennene, hvis ikke jeg husker feil..).
En nyttig påminning, uansett.
Og en absolutt anbefalelsesverdig bok!
Madame Bovary er dessverre ikke kommet lenger enn til leselisten min :-)
Min kusine Rachel er absolutt lesverdig - underholdende, lettlest og til dels spennende. Det jeg vil kalle ferielektyre, uten at det er noe galt med det.
Har gjort et loppemarkedkupp i helgen og sikret meg blant annet Kaperen fra Bretagne, som er anbefalt av bokelskere. Tar den med på hytta til de andre av Daphne Du Maurier.
JEG KAN!
Gleder meg til å treffe deg - og alle dere andre!
Fant Klosterkrønike (ulest) på loppis i dag, og dermed rykker den frem i køen.
Gleder meg!
kremt, kremt... Britt og meg... :-)
Nettopp!
Barnetimen for de minste var om morgenen, hver dag. Den ORDENTLIGE barnetimen lørdg kveld. Du er yngre enn Marit og meg, annnelingua - men for all del, kos deg med de to tantene.
I min bok står navnet til min eldste datter; hvor gammel er jeg egentlig...
Du er på en strand på Kreta....
Så artig det hadde vært å synge Tulutta og Makronelle i lag! Vi går for flere bokelskeretreff. Tenk på hva vi har felles!
All lykke jeg ønsker jeg deg med dypdykket! Vet nesten ikke om jeg tør å foreta det selv; kan noe bli ødelagt....
Det er spesielt barnetimens versjon som sitter i mittt hjerte, med sangen. Hvis du har anledning til å komme på boktreffet 5. juni, lover jeg å SYNGE den første strofen for deg!
Plutselig ble jeg barn igjen!
Dette lo jeg meg aldeles skakk av som liten. En humor jeg ikke kan forklare, men som bare gikk rett til hjertet.
Tusen takk for en gledelig påminnelse, anne. Kanskje blir et av barnebarna utsatt for Tulutta og Makronelle i sommer... Melodien fra barnetimen går i øret!
Det er jeg helt enig med deg i!
Også for meg hadde det vært et stort savn å være uten bøker. Jeg tror at mennesket alltid har elsket historier; uten bøker hadde vi fortalt dem selv.
Jeg vet ikke om jeg forstår dette helt... men er ikke "vår" stikkordet nå! Eller "lyse netter", eller "liv"...
Fortell meg mer om hva dette går ut på, Fred - og hvordan du velger bøker ut fra dine venners stikkord.
Hadde deg og andre bokelskere "i bakhodet", Karin og fikk derfor plukket med meg denne fra et loppemarked i dag.
Gleder meg til å gå løs på de gamle russerne (når nå det måtte bli :-))
På loppis i dag fant jeg Noa-Noa,Reisen til Tahiti av Paul Gauguin fra 1948. Boken inneholder flere trykk (tresnitt virker det som) av Gauguin og er oversatt av Jan Jørgen Alnær i samarbeid med Pola Gauguin.
Denne gleder jeg meg til!
Jeg har lest Somerset Maughams Skillingen og drømmen, der Maugham dikter over samme tema. Skal bli spennende å se hvor nær Maugham ligger opp til kunstnerens egen versjon!
Interessant og artig liste!
Men hvor er Olof Lagerkrantz' Om kunsten å lese og skrive - rubinen blant denne typen bøker (uten at jeg har lest dem alle:-)
Det hadde vært supert med kommentarer til bøkene på listen din! Men jeg ser jo at det er 94.....
Jeg får ha øynene oppe i bruktbutikker og antikvariater :-)
Kjenner du denne
Et julekvad har jeg i en nydelige illustrert utgave, elegant oversatt av Torstein Bugge Høverstad!
Tusen takk for artige tips!
Jeg har lest noveller av Karen Blixen og deler din begeistring. Også Kjell Askilden kan kunsten å uttrykke mye med få ord.
Norske mesternoveller, Karavane og Cargo, alle noveller i utvalg av Gordon Hølmebakk, er gullgruver!
Vet du om Dickens spøkelseshistorier er oversatt til norsk? Hva heter i så fall boken/bøkene? Andre spøkelseshistorier du anbefaler? Barnehistoriene til Oscar Wilde - hvor finner jeg disse, har du en boktittel?
Er du streng med deg selv, Liv? Din barndoms språk er spansk, selv om det er norsk du føler deg mest hjemme i, sier du. Hvis ikke du skulle kunne lese spansk, hvem kan da gjøre det (bortsett fra spanjoler naturligvis).
Jeg tenker at du har alle forutsetninger for å kunne oversette fra spansk til norsk.