Viser 1 til 3 av 3 omtaler

Dette er spennende krim. Jeg ikke slutte etter bok en. Jeg var nødt til å finne ut hva som kom til å skje med Lacey.
Hele min omtale finner du på bloggen min Betraktninger

Godt sagt! (0) Varsle Svar

for en bok- Den var forferdelig og så spennende at magen min fortsatt er i ulage. Grusom -jeg fatter ikke at hun har fantasi nok til å komponere en slik bok. Det eneste jeg syntes skurret litt var at jeg fikk lite tak i psykologien til skurkene- Jeg fant ikke ledetråder, men det kan jo være fordi boken tok meg slik at jeg slett ikke ble oppmerksom på hvor hun ledet. OI Oi

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Ikke alle thrillere kan være like spennende ...

Lacey Flint er en ung og lovende politietterforsker som får et viktig oppdrag. Oppdraget går ut på å jobbe undercover ved universitet i Cambridge for å oppklare en serie selvmord som har skjedd der de siste årene. I de siste fem årene har flere kvinnelige studenter tatt livet av seg på svært brutale måter. Hva er det som gjør at disse kvinnene tar sitt eget liv og er det noe mer bak? Er det noen som tvinger dem til å gjøre det? Det er Lacey Flint nødt til å finne ut av uten å avsløre seg selv.

I boka Livredd er det faktisk ikke mye som skjer til tross for at boka er på nesten 500 sider. Det er mange forklaringer, om Laceys redsel for å avsløre sin egentlige identitet, og komplikasjoner innen nye relasjoner. Alt i alt er det veldig lite som skjer. Det tar altfor lang tid før litt spenning dukker opp og det er over på noen sider. Boka var ikke særlig grøssende heller så syns ikke innholdet levde opp til tittelen på noen måte. Syns heller ikke at hovedpersonen eller bipersonene var særlig spennende eller levende. Jeg brydde meg ikke noe særlig om hva som skjedde med dem, egentlig. Syns bare innholdet var ekstremt tam til thriller å være. Det var ikke mye som skjedde underveis. Det var som å se en lang såpeopera hvor de samme scenene gjentar seg om og om igjen.

Dessuten ergret jeg meg over dårlig korrektur fra oversetterens side. Navnet til en av bipersonene; Evi ble mange ganger skrevet med liten forbokstav, og i mange setninger var noen ord stokket om feil. Det virket som om oversetteren hadde det travelt med å bli ferdig med oversettelsen i tide (siste liten innlevering) eller kanskje oversetteren var like uengasjert i innholdet som meg og ville bare bli ferdig med det? Uansett. Det virket litt sløvt siden mange korrekturfeil dukket opp underveis. De gangene jeg leser oversettelser, og oppdager korrekturfeil, lar jeg meg ikke irritere meg over det, men når det gjentar seg ofte underveis, så klarer jeg ikke å la være å ergre meg over det. Jeg vet at skrivefeil kan fort skje og det skjer meg også det, men i bøker burde det likevel ha blitt tatt mer alvorlig.

Alt i alt var dette en kjedelig "spenningsbok". Det var lite driv, kjedelig persongalleri, og jeg savnet den store intensiteten som thrillere skal ha, men det fant jeg dessverre ikke i denne. Skuffet!

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

Tone SundlandElla_BSol SkipnesGrete AastorpHanneDemetersiljehusmorsomniferumMads Leonard HolvikSigrid NygaardHeidi Nicoline Ertnæsingar hBeate KristinTove Obrestad WøienRufsetufsaHanne Kvernmo RyeIngeborg Kristin LotheCecilieEllen E. MartolMarianne  SkagePi_MesonAstrid Terese Bjorland SkjeggerudHilde Merete GjessingAud Merete RambølbrekStig TSynnøve H HoelHarald KIreneleserFindusBjørg Marit TinholtgretemorAvaKnut SimonsenPiippokattaIngeborg GKjerstiIngvild SritaolineLaila