Apropos Opa

av (forfatter) og Trude Marstein (oversetter).

Pax forlag 2011 Innbundet

Gjennomsnittlig terningkast: 4.00 (4 terningkast.)

13 bokelskere følger dette verket.

Kjøp boken hos

Kjøp boka hos ark.no

Omtale fra Den Norske Bokdatabasen

Dette er en selvbiografisk roman om en ung kvinne som begynner å grave i sin families historie. Hun får vite at farfaren var SS-offiser i Polen under andre verdenskrig, og begynner å se en sammenheng mellom sin egen angst, farens uansvarlige og utsvevende liv, og farfarens ugjerninger.

Omtale fra forlaget

En ung kvinne har sluttet på studiene og fordriver tiden bak disken hos en urmaker i København. En dag dukker plutselig en tysk fetter hun ikke har sett på tyve år, opp. Han kaller seg sultekunstner og avslører at deres tyske bestefar, Opa, bærer på en mørk hemmelighet: Han var i Polen under andre verdenskrig, der han var medansvarlig for å sende tusenvis av jøder i konsentrasjonsleir. Julia Butschkow (f. 1978) er en dansk forfatter og dramatiker, utdannet fra Forfatterskolen i København i 2001.

Bokdetaljer

Forlag Pax forlag

Utgivelsesår 2011

Format Innbundet

ISBN13 9788253033815

EAN 9788253033815

Omtalt sted Danmark Tyskland

Språk Bokmål

Sider 217

Utgave 1

Finn boka på biblioteket

Du kan velge et fast favorittbibliotek under innstillinger.

Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!


Bokelskeres terningkastfordeling

0 1 2 1 0 0

Bokomtaler

Bokas hovedperson er halvt dansk og halvt tysk. Hennes far ble født under et bombeangrep i Berlin. Hans far satt i fangenskap i nærheten av Hitlers bunker. Denne Opa, er en skremmende figur; hatet av sønnen, fryktet av barnebarnet.
Kvinnens far hater alt som er tysk, og grep første mulighet til å flytte fra Tyskland. Han havner i Danmark, og er meget motvillig til at datteren skal få besøke Opa og Oma i Tyskland. Moren hennes presser på, og hun blir også kjent med de tyske søskenbarna sine.
Som voksen blir hun kontaktet av fetteren fra Tyskland, som har en hemmelighet å dele. Deres Opa var nemlig i Polen under 2. verdenskrig, og var med på å sende polske jøder til leirene.

En lettlest sidevender om familie, angst, rotløshet, og om å være på feil side i en krig.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Skriv en omtale Se alle omtaler av verket

Diskusjoner om boka

Ingen diskusjoner ennå.

Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verket

Sitater fra dette verket

I et brev til sin far sammenligner Kafka farens tomme trusler om juling med en henrettelse.
Han skriver at hvis en mann blir hengt, er han død, og alt er over.
Men når han opplever alle forberedelsene til hengningen og blir benådet først når løkken henger foran øynene hans, kan han komme til å lide under det hele sitt liv.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Legg inn et nytt sitat Se alle sitater fra verket

Du vil kanskje også like

  • "Lyse utsikter" av Marie-Sabine Roger
  • "Glemt på en søndag" av Valérie Perrin
  • "Jenta som dykket inn i jordas indre" av Sabina Berman
  • "Sølvstjernen - en roman" av Jeannette Walls
  • "Febertreet" av Jennifer McVeigh
  • "Villa Magdalena" av Santa Montefiore
  • "Gaven" av Cecelia Ahern
  • "Fiskene har ingen føtter - en slektsfortelling" av Jón Kalman Stefánsson
  • "Her, nå, alltid" av Catherine Isaac
  • "Tvekampen" av Arnaldur Indriðason
  • "Fruen av Saronno" av Marina Fiorato
  • "Kunzelmann & Kunzelmann" av Carl-Johan Vallgren
Alle bokanbefalinger for dette verket