Dans dans dans

Dans dans dans

av (forfatter), Kari Risvik (oversetter) og Kjell Risvik (oversetter).

1994 Heftet Pax

Gjennomsnittlig terningkast: 5.00 av 6, basert på 82 terningkast.


Likte du denne? Vi har bokanbefalinger!


Finn denne boka på ditt nærmeste bibliotek:


Omtale fra Den Norske Bokdatabasen:

Dette er en frittstående fortsettelse av romanen Sauejakten. Hovedpersonen leter etter en kvinne han ikke kan glemme. Det fører ham tilbake til Hotell Delfinen, men han finner at det er revet og erstattet av et stort internasjonalt kjedehotell. Midt inne i denne nye skyskraperen oppdager han et annet sted, mørkt, og med lukt av noe gammelt. Her møter han igjen den mystiske Sauemannen, som har en viktig melding til ham: Dans! Og han danser og holder seg på bena og mister ikke fotfestet i en verden uten verdier. © DnBB AS

Omtale fra forlaget:

DANS DANS DANS Haruki Murakami er en av Japans fremste og mest populære forfattere. Dans dans dans er hans andre roman i norsk oversettelse - en frittstående fortsettelse av Sauejakten som kom i 1993. Hovedpersonen - en navnløs tekstforfatter - leter etter en kvinne han ikke kan glemme. Det fører ham tilbake til Hotell Delfinen, men han finner at det er revet og erstattet av et stort internasjonalt kjedehotell. Midt inne i denne nye skyskraperen oppdager han et annet sted - mørkt, og med lukt av noe gammelt. Her møter han igjen den mystiske Sauemannen, som har en viktig melding til ham: Dans! Det er en kald, glatt verden vår mann må danse i. Han møter en gammel venn som er blitt filmindustriens superstjerne og har fått livet sitt tømt for mening. Han blir kjent med en 13-årig jente som stadig glemmes - og gjenglemmes - av sine kunstnerforeldre. Han får innblikk i den moderne kapitalismens nyeste former - som seksuelle tjenester per sex-o-gram. Han får flere varsler om død, og han blir selv mistenkt for mord. Men han danser! Han holder seg på beina og mister ikke fotfestet i denne verden uten verdier. Dans dans dans er en varm og innsiktsfull roman om et kaldt samfunn.Levert av © DnBB AS

  • Omtalt sted: Japan
  • ISBN-13: 9788253022642
  • EAN: 9788253022642
  • Språk: Bokmål
  • Litteraturtype: Skjønnlitteratur
  • Kategori: Romaner heftet
  • Sider: 343
  • Utgave: 3
  • Lesenivå: Voksen
mindre bokdata

Diskusjoner om denne boka

emne

nyeste post av

oppdatert



Sitater fra denne boka

sitat

Folk har sine egne grunner til å dø. Det kan se enkelt ut, men er det aldri. Det er akkurat som en rot. Det som syns over bakken, er bare en liten del av den. Men hvis du begynner å trekke, kommer det opp mer og mer. Menneskesinnet har tilhold dypt i mørket. Bare vedkommende selv vet den egentlige grunnen, og kanskje ikke det engang.

  • godt sagt (2)
  • svar
  • varsle
sitat

Utmattelse skjeler ikke til alder eller skjønnhet. I så måte er den lik regn og jordskjelv og hagl og oversvømmelser.

  • godt sagt (1)
  • svar
  • varsle
sitat

Vi kan ikke love at du skal bli lykkelig, hadde Sauemannen sagt, så du er nødt til å danse. Danse så alt fortsetter å gå rundt.

Duernødttilådanse. Sålengemusikkenspiller.

  • godt sagt (0)
  • svar
  • varsle
sitat

Hun levde i en verden av bilder og forestillinger som var ren og trygg. Men det finnes regler også i en slik verden. Hvis noen bryter reglene, går fantasien i knas

  • godt sagt (1)
  • svar
  • varsle
sitat

I slutten av mai døde Kippers, katta. Plutselig, uten forvarsel. Jeg våknet en dag og fant ham sammenkrøpet på kjøkkengulvet, død. Han hadde neppe skjønt selv hva som var i ferd med å skje. Kroppen var kald og hard, som på en daggammel stekt kylling, og glansen var gått ut av pelsen. han kunne ikke godt påstå at han hadde hatt det best tenkelige liv. Aldri virkelig elsket av noen, og etter alt å dømme elsket han ikke noen selv heller. Øynene hadde alltid et engstelig uttrykk, liksom for å si: Hva nå? Det er ikke ofte du ser det uttrykket hos katter. Nok om det, han var død. Rett og slett. Det er kanskje det som er det fine med døden.

  • godt sagt (1)
  • svar
  • varsle
sitat

Tiden flyr når du er en dust.

  • godt sagt (2)
  • svar
  • varsle
sitat

En slags fullkommenhet. Som ikke førte noensteds hen. Som hodet mitt.

  • godt sagt (2)
  • svar
  • varsle
sitat

Det er som når du skrur kontrasten på TV helt ned og lyset helt opp. Du ser ikke noe. Men det er et bilde i bildet, og hvis du kniper øynene sammen og myser, kan du føle hva det bildet er.

  • godt sagt (1)
  • svar
  • varsle
sitat

De blygrå skyene fikk sakte et islett av svart, som endelig gikk over i natt. Kort og godt en variant av melankolien. Som om det bare fantes to farger i verden, grått og svart, som skiftet frem og tilbake med jevne mellomrom.

  • godt sagt (0)
  • svar
  • varsle
sitat

Og den middelaldrende innehaveren med de bedrøvelige øynene satt konstant bak skranken. Han manglet to fingre, og etter utseende å dømme var han av dem som aldri får til noen ting. Et vaskeekte eksemplar av arten - fisket opp etter å ha ligget i bløt natten over i tynt, blått blekk, en sjel som uhell, motgang og nederlag hadde satt sin farge på. Man følte trang til å legge ham i en glassmonter og dra ham med til naturfagstimen. Homo nihilsuccsessus. Enhver som så mannen måtte mer eller mindre kjenne hvordan humøret svant. Ikke så få ville bli ergelige (det er noen som blir forarget når de ser bedrøvelige eksemplarer av menneskeheten).

  • godt sagt (1)
  • svar
  • varsle
sitat

Det normale, det var det som manglet.

  • godt sagt (0)
  • svar
  • varsle
sitat

"Unfortunately, the clock is ticking, the hours are going by. The past increases, the future recedes. Possibilities decreasing, regrets mounting."

  • godt sagt (1)
  • svar
  • varsle
sitat

Dance. Dontthink. Dance. Danceyourbest, likeyourlifedependedonit. Yougottadance.

  • godt sagt (4)
  • svar
  • varsle


Boktall


34
gjenomsnittlig alder på eiere
27%
av eierne oppgir å være hankjønn
0%
av leserne avbrøt denne boka
5,00 (82)
gjennomsnittlig terningkast

Vil du være med å påvirke disse tallene? Oppgi fødselsår og kjønn på innstillinger, trill terningkast og markér en tilstand på bøkene dine.


Lister som inneholder denne boka

Har atter en gang nyttårsforsett som innebærer å lese ei bok i uka, med visse smutthull. Nemlig at det jeg trenger for å fullføre nyttårsforsettet er å ha lest 52 bøker før året er omme, trenger ikke være slavisk en i uka.

Jeg legger til bøker etterhvert som de blir lest :)

  • South of the border, west of the sun
  • Sauejakten
  • Dans dans dans
  • After dark
  • Elephant vanishes

  • godt sagt (2)
  • svar
  • varsle

1/5 2010 -> 1/5 2011

  • Hunden fra Baskerville
  • Billy Elliot
  • Natt til fjerde november
  • Perfekt kjemi
  • Roma amoR

  • godt sagt (1)
  • svar
  • varsle

I dag var jeg på Fretex og fant 10 gode bøker - 100 kr samlet. Å, hvor jeg elsker følelsen i magen når jeg finner en bok jeg har lett etter!

  • Balansekunst
  • Dans dans dans
  • Forbrytelse og straff
  • Schopenhauerkuren
  • Maskeblomstfamilien

  • godt sagt (6)
  • svar
  • varsle

Kjell Risvik er ein av dei verkeleg store oversetterane vi har i Noreg, han har oversett ifrå spansk, portugisisk, katalansk, italiensk, fransk, tysk, engelsk og hebraisk, samt 6 andre språk. Her er lagt til nokon av dei han har oversatt for å vise hans repetoir. Det må nemnast at hans sambuar Kari Risvik også har bidratt ein del.

  • Vindens skygge
  • Åndenes hus
  • Engelens spill
  • Trekkoppfuglen
  • Bildet av Dorian Gray

  • godt sagt (15)
  • svar
  • varsle